пятница, 15 июня 2012 г.

Общаемся по-русски правильно

Каждый день мы встречаемся с такими ситуациями в разговорах, когда банальный ответ нас ничем не удивляет, и эта рутина движется вместе с нами в течение всего времени. Давайте же разукрасим нашу речь новыми фразами и удивим собеседника!

Итак, обновляем наши словесные наборы до новой версии:

1. Отвечая на звонок, говорить "Алло", "Да" и "Какого лешего!" стало старомодно. Есть другое нужное слово: "Внемлю!". Если неологизм с перепугу забылся, можно заменить фразой "Кому я понадобился?", произносимую с творческим драматизмом.

2. На нежелательные вопросы, требующие немедленного ответа типа: "Тебя волнует?!", есть замечательная фраза: "Вам, сударь, какая печаль?".

3. Целый ряд идиоматических выражений типа: "твою мать" и "ну ничего себе ты купила" заменяется фразой: "Больно слышать", произносимой с Шекспировским трагизмом.

4. В ходе научного спора, аргумент "Я тебя сейчас в асфальт закатаю!" правильнее заменить фразой: "Голубчик, не утруждайте себя в поисках профанаций".

5. Часто мы просим друзей и родных: "Вась, сгоняй кабанчиком за хлебом". Это неправильно... Просить об одолжении необходимо так: "Дружище, да не будет тебе в тягость..." и далее по тексту.

6. Если после ряда аргументов, необходимо подкрепить свою позицию крепким словцом, существует на выбор несколько вариантов:
- "Ну ты, вонючий урод" должно произноситься, как - "Ох, и плутоват же ты, шельма!";
- "Баран, за базар ответишь?!" - "Я недосягаем для ваших дерзновенных аргументов и дедукций";
- "Тормоз ты редкостный" - "Да вы просто рутинер, милейший!";
- "Сам понял, что сказал, дебил?" - "Ваши слова, уважаемый, бурлеск чистой воды. Равно как и вы - акциденция современности".

7. Расхожие выражения восторга в рассказе о прекрасной половине: "Вот это попа! (ноги, грудь)" - переводятся вот так: "Лично я экзальтирован её инвенцией!".

Удивляйте в общем свое окружение и вносите разнообразие в вашу жизнь ;)

Комментариев нет:

Отправить комментарий